Thread: english dubs
View Single Post
05-11-2009   #10 (permalink)
PedroRomero
Mr BLOW YOUR MIND Simple
Special
PedroRomero's Avatar
Games
La TaleTrickster OnlineWorld of WarcraftLineage II
Awards Retired Content StaffTwitter Fan
 
Join Date: Jun 2008
Posts: 5,510
Blog Entries: 125
iTrader: (2)
PedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond reputePedroRomero has a reputation beyond repute
IGN: Seasoning
Class: Cleric & Knight to_gambler
Level: E
Guild: Hardcore
Default

Quote:
Originally Posted by Jovi
I usually like English dubs more than the original Japanese dubs.
Like the dubs for Naruto, DBZ, Pokemon, Lucky Star... Yea...
yeah i think it's a matter of watching in a language you're more familiar with that makes me like english more.

as haruka said some things do get butchered. but that happens in translation between any language. not just japanese to english.

on a related note:
today a fangirl called me out for calling Ryoma's cat Kalpin instead of Karupin. But honestly Kalpin is the english manga name and i think Kalpin seems like a good wager on what Karupin is supposed to sound like.
__________________
yes i'm a sexy free and single ಠ_ಠ