Most likely that if you're default isn't korean you get the incorrect encoding.
Thanks Sandrie, now I can translate it.
As usual the translation is inside the bracket.
The author is 아스트로맨 (Astromen)
193_0.MP3 - 산악지대 (Mountain Area)
194_0.MP3 - 제국군추락지점 (Imperial Corrupted Point)
198_0.MP3 - 잊혀진평원 (Forgotten Plain)
199_00.MP3 - 화원b (Flower Garden b)
200_00.MP3 - 벨파도서관 (Belba Library)
BOSS04.MP3 - 보스전 (Boss Battle)
EVENT01MP3 - 이벤트 (Event)
SOLEIL.MP3/SRAYTEMA.MP3 - 소레이유테마 (Soleil Theme)
TIMEATTACK.MP3 - 타왓어택 (Time Attack)*Note wasn't quite sure what 타왓 was, the last two is attack so I just assume the first two is time in hangul.
HorieChan 14x RuinWalker HiranoChan 8x Artist Kugimiyachan 8x Blader xRozalinx 11x Gunslinger
Gotta start think of how to obtain Magical full set.
Last edited by aznsakura; 01-29-2011 at 03:40 PM.